-
1 pinprick
['pɪnprɪk]1) puntura f. di spillo; (feeling caused) fitta f.2) fig. (of jealousy, remorse) fitta f.* * *pinprick /ˈpɪnprɪk/n.2 (fig.) piccola noia; seccatura.(to) pinprick /ˈpɪnprɪk/v. t.2 (fig.) infastidire; seccare, scocciare (fam.).* * *['pɪnprɪk]1) puntura f. di spillo; (feeling caused) fitta f.2) fig. (of jealousy, remorse) fitta f. -
2 prick
I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up* * *[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) pungere; forare2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) puntura2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) puntura di spillo3) ((slang, vulgar) a penis.) cazzo4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) cazzone•- prick up one's ears- prick one's ears* * *[prɪk]1. n1) (act, sensation) puntura, (mark) bucopricks of conscience — rimorsi mpl di coscienza
2) (fam!: penis) cazzo, (person) testa di cazzo fam!2. vtto prick one's finger (with/on sth) — pungersi un dito (con/su qc)
•- prick up* * *prick /prɪk/n.1 punta; pungiglione; aculeo2 puntura ( anche fig.); punzecchiatura; pungolo (fig.); rimorso: a pin prick, una puntura di spillo; (fig.) una piccolezza fastidiosa (o irritante); to feel the pricks of conscience, sentire i morsi della coscienza5 (volg.) cazzone, testa di cazzo, coglione, stronzo, rompicoglioni (volg.); (testa di) rapa (fig. fam.)● prick-eared, dalle orecchie appuntite □ prick-ears, orecchie ritte, appuntite ( come quelle di certi cani) □ (mecc.) prick punch, punteruolo; punzone □ ( slang) prick tease (o prick-teaser), donna che provoca sessualmente gli uomini senza poi concedersi □ to feel the prick, sentire una fitta, il dolore d'una trafittura □ (fig.) to kick against the pricks, dar la testa nel muro; opporsi all'inevitabile; ribellarsi invano.(to) prick /prɪk/A v. t.1 pungere; punzecchiare; forare; trafiggere: I pricked my finger with a needle, mi punsi un dito con l'ago2 (fig.) pungere ( raro); rimordere: Remorse pricked my conscience, il rimorso mi pungeva la coscienza3 ( spesso to prick up) rizzare, drizzare, tendere ( le orecchie, come un cane): The stranger pricked up his ears, il forestiero ha rizzato gli orecchiB v. i.1 pungere; forare2 dare fitte; formicolare; pizzicare: My fingers are pricking, sento delle fitte alle dita; mi formicolano le dita● to prick holes in the ground [in paper], far buchi nel terreno [nella carta: con uno strumento appuntito] □ to prick sb. 's name, segnare il nome di q. ( in una lista) con un forellino (o con un punto) □ to prick off (o out), tracciare con forellini ( un disegno, la rotta d'una nave sulla carta, ecc.) □ to prick out (o off) seedlings, trapiantare piantine.* * *I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up -
3 pinprick pin·prick n
['pɪnˌprɪk] -
4 shpim
perforazione, foro, perforatura, bucatura, punzecchiatura, puntura di spillo
См. также в других словарях:
spillo — s.m. [der. di spilla ]. 1. [sottile cilindretto metallico, appuntito a un estremità e terminante all altra con una capocchia, usato per unire, appuntare o fermare lembi di stoffa, fogli di carta, ecc.: s. di acciaio, di ottone ] ▶◀ (region.)… … Enciclopedia Italiana
puntura — {{hw}}{{puntura}}{{/hw}}s. f. 1 Atto del pungere | Ferita procurata dal penetrare nella pelle di un oggetto a punta: una puntura di spillo. 2 (med.) Introduzione di un ago nell organismo per prelevare del tessuto o per iniettare un liquido |… … Enciclopedia di italiano
bezzicata — /bets:i kata/ s.f. [part. pass. femm. di bezzicare ]. 1. (zool.) [rapido colpo di becco] ▶◀ beccata, bezzicatura. 2. (fig., non com.) [frase detta per bezzicare] ▶◀ bezzicatura, frecciata, frizzo, motteggio, motto, puntura di spillo,… … Enciclopedia Italiana
stoccata — s.f. [der. di stocco1]. 1. [colpo di stocco o di altra arma bianca: approfittando della mia distrazione, mi avventò al petto una s. (I. Nievo)] ▶◀ ⇓ pugnalata, stilettata. 2. (sport.) a. [nella scherma, colpo rapido di punta] ▶◀ affondo, botta. b … Enciclopedia Italiana
strale — s.m. [dal longob. strāl ], lett. 1. [arma da getto, anche fig.: Al nervo adatta del suo stral la cocca (A. Poliziano)] ▶◀ dardo, freccia, (poet.) quadrella, (lett.) saetta. 2. (fig.) a. [motto pungente] ▶◀ freccia, frecciata, (non com.) granfiata … Enciclopedia Italiana
bucatura — s.f. [der. di bucare ]. 1. a. [l atto di bucare o di essere bucato] ▶◀ foratura. b. [segno che ne rimane, spec. di punture fatte con aghi (meno com. da insetti) sulla pelle: una b. di spillo, di zanzara ] ▶◀ puntura. c. (pop.) [atto ed effetto… … Enciclopedia Italiana
puntato — 1pun·tà·to s.m. TS med. materiale organico estratto con puntura per effettuare biopsie {{line}} {{/line}} DATA: 1958. 2pun·tà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → 1puntare 2. agg. CO diretto, rivolto verso o contro qcn. o qcs.: tenere il dito… … Dizionario italiano